0からスタートし、ガイド業で生活出来るようになるまでに確立したノウハウを体系的にまとめています。
今まででガイド業の準備をし、ゲストとのコンタクトをとり、ツアーの準備を進めてきました。
今回で最終章、ツアー当日編です。
今までの準備の成果を存分に発揮するため、1日の流れを詳細に把握します。
実例盛沢山、非常に内容濃くお伝えします。
京都を拠点に通訳ガイドをしており、
ゲストの皆さんからはMakoon(マクーン)と呼ばれています。
歴史や地理に興味なし、ツアー業界とも無縁だった私ですが、今では年間140日プライベートツアーを敢行し、京都市地域通訳案内士認定講座でのガイド講師を務めています。
通訳ガイドは言語関連唯一の国家資格、超高難易度でありながら、資格取得後の就労が難しいと考えられてきました。
また、2020年コロナ禍にあり、ガイド業を諦めてしまう人も増えてきていると聞いています。
そんな状況を少しでも変えていければと考え、私がゼロからスタートし、ガイド業で生活出来るようになるまでに確立したノウハウを体系的にまとめました。
皆さんのガイド人生に少しでも役立ち、ガイド業界を盛り上げていければと考えています。
よろしくお願いいたします。